Leichte Sprache

Wir machen komplexe Inhalte verständlich. Wir übersetzen Fachsprache in Leichte oder einfache Sprache und gestalten klare Formate. So erreichen Sie möglichst viele Menschen. Für eine wirkungsvolle Kommunikation, die bei allen ankommt. 

Tickbox-1_hellgrün

Ihre Situation

Sie sind dafür verantwortlich, dass auch komplexe Informationen vom Zielpublikum verstanden werden, ob bei der Bevölkerung oder bei Mitarbeitenden. Das ist oft anspruchsvoll: Unterschiedliche Sprachkenntnisse, unterschiedliches Bildungsniveau und begrenzte Zeit zum Lesen erschweren das Verständnis. Dazu kommen sensible Themen, bei denen es besonders wichtig ist, Missverständnisse zu vermeiden und Klarheit zu schaffen.

Tickbox-1_hellgrün

Unsere Leistung

Schwierige Botschaften einfach zu vermitteln, das ist unser tägliches Brot. Aus vielen Projekten für Behörden und Unternehmen bringen wir die Erfahrung mit, auch komplexe und heikle Informationen so aufzubereiten, dass sie bei allen Zielgruppen ankommen. Dafür übersetzen wir Fachsprache in Leichte oder einfache Sprache. Wir entwickeln Formate, die den Zugang erleichtern: klare Texte, gut strukturierte Abläufe, unterstützende Grafiken oder kurze Erklärfilme. So bleibt Ihre Botschaft korrekt – und wird trotzdem leicht verständlich.

Tickbox-1_hellgrün

Ihre Vorteile

Ihre Botschaften erreichen die Zielgruppen, die Sie erreichen möchten. Damit schaffen Sie Inklusion, Verständnis und mehr Mitwirkung bei Ihren Projekten und Vorlagen. Gleichzeitig stärken Sie das Vertrauen in die Verwaltung, weil sichtbar wird: Sie nehmen die Bedürfnisse aller ernst.

Häufige Fragen zum Thema Leichte Sprache

Leichte Sprache ist überall sinnvoll, wo Informationen spezifische Zielgruppen passgenau erreichen sollen. Typische Beispiele: Abstimmungs- und Wahlunterlagen, Info-Broschüren, Webseiten, Formulare, Beschilderungen oder Projektkommunikation bei Bau- und Infrastrukturvorhaben.

Leichte Sprache ist eine besonders klare Form der Kommunikation. Sie folgt festen Regeln: kurze Sätze, einfache Wörter, klare Struktur. Ziel ist, dass möglichst alle Menschen einer Zielgruppe die Inhalte verstehen können. 

Viele Menschen haben Mühe mit komplexen Texten – sei es wegen kognitiven Einschränkungen, weil Deutsch nicht ihre Muttersprache ist oder aufgrund einer Lernschwäche. Leichte Sprache macht Informationen für alle zugänglich und verhindert Ausgrenzung. Verwaltungen zeigen damit: Wir nehmen alle ernst.

Einfache Sprache macht Texte allgemein verständlicher, hat aber keine festen Regeln. Leichte Sprache hingegen ist ein klar definierter Standard: kurze Sätze, einfache Wörter, klare Struktur und geprüfte Verständlichkeit. Texte in Leichter Sprache werden zusätzlich von Menschen mit Verständnisschwierigkeiten geprüft. Gromann Partner bietet sowohl einfache Sprache wie auch Leichte Sprache an – je nach Bedürfnis.

Der nächste Schritt zu verständlichen Inhalten

Ob Broschüre, Webseite oder Formular – wir machen Ihre Informationen leicht verständlich. Klar, korrekt und passend zu Ihrer Zielgruppe. Finden wir gemeinsam heraus, was Ihre Inhalte brauchen.

Kontakt

Tramstrasse 4
8050 Zürich
mail@gromann.ch
+41 44 298 88 00


Social Media